Локализација је начин на који досежемо глобалну заједницу.

Да би Тор радио за све, мора да говори језике свих људи. Наш тим волонтера за превођење напорно ради да ово постане стварност, и увек нам је потребна додатна помоћ. Our current translation priorities are translating Tor Browser, Tor Browser documentation, and the Tor Project website, but we aim to have all our websites and applications translated as well.

Локализација

Postani Tor prevodioc

Сазнајте како да се пријавите и почнете да доприносите.

Тренутни статус превода

Нисте сигурни одакле да почнете? Овде можете пронаћи преглед тренутног статуса Локализација за све различите пројекте Тор пројекат-а.

Пријавите проблем са преводом

Понекад преводи апликација не раде исправно. Овде можете научити како да то поправите.

Можете ли нам помоћи да побољшамо наше преводе?

Локализација је континуирани процес у нашим апликацијама. Приметите ли нека побољшања која бисмо могли да унесемо у наше преводе? Отворите тикет, обратите нам се или постаните део нашег тима преводилаца.

Придружите се Тор преводиоцима на мејлинг листи